Unit 38: If I Do… and If I Did
A. Порівняння “If I do” і “If I did”
1. “If I do” — можливий сценарій
Ця форма використовується, коли ми говоримо про реальну можливість або ситуацію, яка може відбутися.
Приклади:
- If we take the bus, it will be cheaper.
(Якщо ми поїдемо автобусом, це буде дешевше.) - If you find my watch, can you call me?
(Якщо ти знайдеш мій годинник, можеш подзвонити мені?)
2. “If I did” — уявний або малоймовірний сценарій
Ця форма використовується, коли ми говоримо про уявну ситуацію, яка малоймовірна або не відбудеться.
Приклади:
- If we took the bus, it would be cheaper.
(Якби ми поїхали автобусом, це було б дешевше.) - If you found a wallet in the street, what would you do?
(Якби ти знайшов гаманець на вулиці, що б ти зробив?)
B. Основні правила використання
1. Структура умовного речення
If-частина | Головна частина |
---|---|
If we take the bus, | it will be cheaper. |
If we took the bus, | it would be cheaper. |
2. Значення минулого у “If I did”
Хоча ми використовуємо “if + past simple” у уявних сценаріях, значення не є минулим. Ми говоримо про теперішнє або майбутнє.
Приклади:
- If I won a lot of money, I would buy a house.
(Якби я виграв(-ла) багато грошей, я б купив(-ла) будинок.) - If there was an election tomorrow, who would you vote for?
(Якби вибори були завтра, за кого б ти проголосував(-ла)?)
C. Використання “Would”, “Could”, “Might”
1. “Would” для уявних результатів
“Would” використовується в основній частині умовного речення для уявних результатів.
Приклади:
- If we went by bus, it would be cheaper.
(Якби ми поїхали автобусом, це було б дешевше.) - I’d be very scared if somebody pointed a gun at me.
(Я б дуже злякався(-лася), якби хтось направив на мене пістолет.)
2. “Could” і “Might” для можливих дій
“Could” вказує на можливість або здатність, а “Might” — на ймовірність.
Приклади:
- If it stopped raining, we could go out.
(Якби дощ припинився, ми могли б вийти на вулицю.) - If I won a lot of money, I might buy a house.
(Якби я виграв(-ла) багато грошей, я б, можливо, купив(-ла) будинок.)
D. Важливі зауваження
1. Не використовуйте “Would” в “If-частині”
У “If-частині” ми використовуємо лише простий минулий час, а не “would”.
If somebody would point a gun at me… uncorrect
If somebody pointed a gun at me… correct
2. Порівняння: “If I find” і “If I found”
Фраза | Значення |
---|---|
If I find your watch, I’ll call you. | Реальний сценарій: я можу знайти твій годинник. |
If I found a wallet, I would take it to the police. | Уявний сценарій: малоймовірно, що я знайду гаманець. |
E. Таблиця для швидкого порівняння
Тип умовного речення | If-частина | Головна частина | Приклад |
---|---|---|---|
Реальний сценарій | If + Present Simple | Future Simple (will) | If it rains, we’ll stay at home. |
Уявний сценарій (теперішній) | If + Past Simple | Would/Could/Might + Base Form | If I knew the answer, I would tell you. |
Уявний сценарій (минуле) | If + Past Perfect | Would/Could/Might + Have + Past Participle | If I had known about the party, I would have come. |
F. Глосарій ключових термінів
Термін | Пояснення українською |
---|---|
If I do | Умовна конструкція для реальних або можливих сценаріїв. |
If I did | Умовна конструкція для уявних або малоймовірних сценаріїв у теперішньому або майбутньому. |
Would | Виражає уявний результат дії. |
Could/Might | Виражає можливість або ймовірність дії. |